什么是词根( 三 )


3.中文比英文等表音文字多了一个层级所以,中文偏旁也是有意义的 而西文的字母基本就美意义 若逻辑正确 中文的生命力是大于西文 我想日本没有废除汉字可能也是上述原因吧
4.新的中文词汇也开始元素化少了一些美感
定义词根
在这我是以线性的思考方式来看这个问题所以我说 定义词根有多个阶段
1. Lord Chesterfield
切斯特菲尔德伯爵 ( 英 Lord Chesterfield)
定义:词根亦即那些其他单词借以形成的初始的原生词 。
优点:易懂,却不甚严密 。
缺点(指出问题):
一方面,英语中有不少基本的原生词,它们并不形成其他单词(如代词I、you、his,介词at、for,连词if、or,等等),似乎不能说它们不是词根 。
另一方面,英语中有大量的单词,它们的构词主体并非可独立存在的基本单词,又似乎不能把它们排除在词根的范畴之外 。例如:在visible(可见的)、manuscript(手稿)和collect(收集)中,vis、manu和lect都不是英语的初始原生词,但它们都参与构成许多其他的单词,而且它们都有自己的含义:vis=to see(看),manu=hand(手),lect=to choose(挑选) 。
2.词根与词缀参照,且提出了同根词的概念
说法一英国语法学家夸克(R.Quirk)的《英语语法大全》称词根为“某一特定的词缀与之相结合的一个单位 。”
说法二章振邦的《新编英语语法教程》说:“派生词是由词根+派生词缀构成的词 。词根是派生词的基础,同一词根加不同的派生词缀可以表示不同的意义,还可以表示不同的词性 。”
优点:
词根与词缀参照,且提出了同根词的概念
缺点:
词根的范围扩大到“原生词”之外 。英语中有许多单词可分析成“单词+词缀”,但其中的单词可能不是基本单词,而是复杂词 。例如:
unfriendly(不友好的)可分析成“派生前缀un-+friendly”,而friendly中还含有一个基本单词friend;又如:whitewasher(粉刷工)可以分析成“whitewash+派生后缀-er”,可是whitewash却是由white和wash两个基本单词构成的 。
3.《简明牛津词典》
《简明牛津词典》对词根(Root)的释义是:“语言中不可分析的最小成分(本身不一定是单词),亦即通过添加前缀、后缀或其他修饰成分借以构成单词的基本成分 。”
优点是:
1)指出词根是可分析的最小单位,是构词的基本成分 。这样就把friendly、whitewash之类较为复杂的单位排除在词根之外;
2)指出词根本身不一定是单词,这就容许vis、manu、lect之类并非独立单词的成分进入词根的范畴;
3)突破了词缀的界限,提到其他修饰成分也可以加在词根上帮助构词,这就使词根的构词功能扩展到派生词之外 。比如whitewash(粉刷)中的white与wash都是单词,其中的white可以看成另一个词根,也可以看成是修饰词根wash的其他成分 。
缺点
未能明确指出这种“最小单位”或“基本成分”到底是什么 。
4专业词典《语言与语言学词典》
英国学者哈特曼(R.R.K.Hartmann)著的《语言与语言学词典》
对词根(Root)的释义是:“词中带有主要词汇信息的词素(Morpheme),它与语法词缀相对 。”
产生词素理论的原因
有用 “级阶成分分析法” 的理论来分析句子,依葫芦画瓢可以用来分析单词从而产生了“ 词素构词理论”
1.级阶成分分析法
语言有句子、分句、词组、词和词素五个自上而下的语法层次 。从结构上看,上一层的语法单位原则上由下一层的语法单位构成
2.词素构词理论
一切单词都是由一个或多个词素构成的,词素则是最低一级有区别性的语法单位 。
根是带有主要词汇信息的词素 。这显然是与词缀词素相对而言的
哈特曼对于 词根与词缀两种词素 都带有词汇信息或语义,词根语义为主,词缀语义为次=
缺点
词根语义为主,词缀语义为次 。哈特曼定义的不足之处在于,它未能对词根词素作进一步的分类
缺点是
未能明确指出词根不一定是单词,这一点反而不如《简明牛津词典》的定义 。
词素的分类
是“基于 词素的构词理论”是以最小的语法单位为基础的,所以要比“基于单词的构词理论”更能彻底地揭示各种构词现象的本质——就好比原子论较分子论更能深刻地揭示物质结构的本质 。
1.自由词素(Free Morpheme),
不能单独使用的,即必须与其他词素结合成单词才能使用

推荐阅读